Установка локали в мандрива линукс

Что-то заболела моя система, начала после обновления выдавать на все вот такую хрень:

perl: warning: Setting locale failed.
perl: warning: Please check that your locale settings:
LANGUAGE = «ru_RU:ru»,
LC_ALL = (unset),
LC_PAPER = «ru_RU»,
LC_ADDRESS = «ru_RU»,
LC_MONETARY = «ru_RU»,
LC_SOURCED = «1»,
LC_NUMERIC = «ru_RU»,
LC_TELEPHONE = «ru_RU»,
LC_MESSAGES = «ru_RU»,
LC_IDENTIFICATION = «ru_RU»,
LC_COLLATE = «ru_RU»,
LC_MEASUREMENT = «ru_RU»,
LC_CTYPE = «ru_RU»,
LC_TIME = «ru_RU»,
LC_NAME = «ru_RU»,
LANG = «ru_RU»
are supported and installed on your system.
perl: warning: Falling back to the standard locale («C»).

Надо лечить, заодно и поменять кодировку для mc, чтобы на серверах utf-8 отображалось корректно.

Локаль состоит из самой локали, список ттак смотреть:

locale -a

И чармапов, наборов символов т.е. Смотреть так.

locale -m

У меня в ответ на это вывел такое:

locale: невозможно прочитать каталог отображений знаков `/usr/share/i18n/charmaps’: Нет такого файла или каталога

или по буржуйски:

locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory
locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory
locale: cannot read character map directory `/usr/share/i18n/charmaps’: No such file or directory

В нете я не нашел где скачать чармапы, поэтому решил с установочного диска позаимствовать. Чармапов там тоже не было, мандрива походу держит их в другом месте. Перекопировал все локали, у меня не хватало несколько нужных ru_*,  и все стало ок, даже не интересно как-то.

А локаль меняется такой командой

localedef –no-archive -c -f KOI8-R -i ru_RU ru_RU
export LC_ALL=»ru_RU»

Глобальный ман по кодировкам на опеннете

0.00 avg. rating (0% score) - 0 votes

14 комментариев

  • Каждый дeнь провeряю написал ли ты что-нибудь новоe. Классный блог. Жду с нeтeрпeниeм возвращeния. Успeхов и новой волны.

  • Не знаешь как лечится русский в виртуальных консолях? Нашёл 2 проблемы:
    1. В mc полосы прокруток показываются вопросительным знаком.
    2. Man-страницы: открыть например русский man — man ls. Как видно, где-то стоят где ни попадя пробелы, где-то не отображаются корректно символы.

    Если знаешь рецепт, подскажи. Давно бьюсь.

    • По первому пункту — однозначно кодировка.
      По второму — какая у тебя система и ДЕ какой юзаешь?

  • ПыСы — а что за виртуальные консоли такие?

  • Кодировка UTF-8. Ну система-то Mandriva, но к DE это не имеет отношения.
    Виртуальная консоль — это то, куда попадаешь при нажатии комбинации клавиш ALT+SHIFT+F1.

  • Кстати, Wiki есть и для русскоязычных пользователей: wiki.mandriva.com/ru. Так что всегда велкам, а то народу мало как-то.

    Я там почти один всё делаю увы.
    http://wiki.mandriva.com/ru/%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:7aa119c317f562884f1876c03c836e59

    • Мне конечно не принципиально, я и по енг неплохо читаю, но все равно спс за линк, ща добавимся.
      С локалью то разобрался?

  • не ALT+SHIFT+F1, а CTRL+ALT+[F1-F6]

  • Виртуальная консоль — это то, куда попадаешь при нажатии комбинации клавиш ALT+SHIFT+F1.

    Ну да, точно, забыл что-то.
    а не пробовал вот так запускать LC_ALL=C mc ?

    Ну система-то Mandriva

    А какая именно? У меня вот 2009.1, вторая альфа, тоже косяки с кодировкой.

  • Использую 2009.0 со всеми вышедшими исправлениями. Баг локализации существует давно, создавал отчёт в базилле, но безрезультатно, кто-то там же высказал мысль о том, что виноват битый драйвер клавиатуры kbd. Вот я и хочу разобраться, сделать патч и закрыть этот вопрос, единственный вопрос — в каком пакете ошибка? Где копать?

  • Ты глобально решил взятся за этот вопрос ))
    А ты в мандриву не пробовал писать? Вообще, может по асе удобней будет пообщатся?

  • На моей странице участника русскоязычной Wiki есть контактная информация. А вообще багзилла задумывалась именно для этого, чтобы в неё писать.

  • А я так и не понял, где брать то эти чармапы? Попробовал через

    • Они идут вместе с дистрибутивом

css.php